Wrinkled skins and ageing bodies fascinate rather than disgust me. Secondly, I have been visiting my grand-mother in a elderly-home and was shocked as how different we treat elderlies than other 'human beings'. Simone de Beauvoir said that when ageing, one has to become eiter a wise monk or a crazy personne. Elder age is a targeted workshop that aims both at sharing this fascination and investigating on what really matters, what fundamentally changes or might stay the same while ageing, by projecting participants in the future. I painted the faces of the participants as they were when they came the the workshop on top of a colored oily surface. I asked to used their pictures as etching cards and attentively add wrinkles on their faces. They first had to focus on how the wrinkles might be, etching for example a favorite wrinkle and a hated one. While etching, they had to imnagine themselves getting older and older. I then asked personal questions and repeated them over time. The participants had to answer them as if they would be the wrinkled person on the card, get older and older.

Les peaux ridées, les corps et démarches transformée par le veillisement me fascinent plus qu'ils ne me dégoutent. J'ai aussi visité mon arrière grand-mère dans sa maison de retraite et ai été choquée de la façon dont les résidents y étaient traités, comme s'ils n'avaient plus les même envies ou besoins que n'importe que être humain. Simone de Beauvoir écrivait dans "La Vieilless" qu'en vieillissant, l'on vous demande de devenir soir vieux sage sans affect ou alors vieux folle qui perd la tête. L'âge vieux est un atelier qui vise à partager cette fascination ainsi qu'à prendre le temps de penser à ce qui change ou non, ce qui compte vraiment passant le temps, s'aidant d'une projection dans le futur. Je peints préalablement les figures des participants dans leurs aspects présents, sur une surface grasse et colorée, créant ainsi des cartes à gratter. Dans un premier temps, je demande aux participants de dessiner leur propres rides en faisant un effort de réalisme (à partir de modèles donnés). Quelle sera leur ride favorite, ou haïe? Pour chaque ride dessinée, les participants devaient s'imaginer vieillir. Je leur pose ensuite des questions personelles que les participants doivent répondre comme s'ils avaient vieilli au fur et à mesure qu'il s'ajoutaient des rides. Apres un certain temps, je repète les questions, afin de voir si les réponses se trouvent modifiées.

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

format 100x145

My grandma is a garden : sketches Ma grand-mère est un jardin : crocquis

sketches on the topic crocquis

sketches on the topic crocquis

sketches on the topic with fallen leaves crocquis avec feuille d'automne